Kenneth Tynan on Miles Davis
Maybe Jazz was America’s finest export, so here’s a coupla slices from Kenneth Tynan’s profile on Miles Davis:
…the Spanish have a word, ‘duende’. It has no exact English equivalent, but it denotes the quality without which no flamenco singer or bullfighter can conquer the summit of his art. The ability to transmit a profoundly felt emotion to an audience of strangers with the minimum of fuss and the maximum of restraint; Miles Davis had ‘duende’
….In Britain Miles was at his most isolated, performing in provincial concert halls and metropolitan movie-houses to vast assembles of ethnic strangers. A dapper, tapering figure in evening dress of black Italian silk, he would take the stage like a fawn in a fairground, or a hermit poet thrust against his will into a populous market place.
He had always jibbed at visiting England, because he once told me, “I can’t stand to hear English spoken that way”